Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Prośby o tłumaczenia - darkness_imp

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 1 - 10 spośród około 10
1
191
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski dear ahmet
dear ahmet hope you ok how is your study going i have sent you some pics of deb and i when we were in turkey 3 weeks ago shame we could not have met up would have been so nice to see you again remember marmaris!!!!!!!!!!!!

Ukończone tłumaczenia
Turecki Sevgili Ahmet
111
10Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".10
Angielski I wiil..
I will e-mail who I like, when I like. Your english has improved 100% overnight ! WOW. Jelousy and paranoia make insecure people.

Ukończone tłumaczenia
Turecki Ä°stediÄŸim zaman ...
46
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki tehlikeli ise uzak dur o zaman
tehlikeli ise uzak dur o zaman sende bende rahat edelim

Ukończone tłumaczenia
Angielski stay away if it's dangerous
83
Język źródłowy
Turecki ahmet yada ben hiç farketmez sonuçta o benim...
ahmet yada ben hiç farketmez sonuçta o benim sevgilim ve onun adresi benimde adresim bir farkı yok

Ukończone tłumaczenia
Angielski it doesn't matter at all
102
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Angielski Ok no problem, but it would have been nice if...
Ok no problem, but it would have been nice if Ahmet had of replied and not you as it is his e-mail address, not yours !!

Ukończone tłumaczenia
Turecki Tamam, sorun deÄŸil
1